Гарфилд ну или Гарфильд в переводе на русский язык
по мере возможности ежедневно
но только не летом! жара меня убивает
Все комиксы в Zipe
Заглавная Случайный
Гостевая Разное
Обои Виви и Вагнер
Много-много комиксов RSS
  Афоризмы
Сезон 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16

→  Последние комиксы 1866 1867 1868 1869 1870




Призвание (Ctrl-< для предыдущего)
Задержка
Задержка - 15.03.10


Значение имени (Ctrl-> для следующего)

Ваше имя: E-mail:
Сообщение:

RSS  

Получать комиксы

 





18.03.10 20:16 - garfieldmoysu | Ответить Ответить с цитатой
for a while в оригинале, наоборот, означает "надолго, некоторое время". немного времени - это скорее мало, чем много. Фраза в моём варианте звучит "похоже, это надолго"
16.03.10 10:31 - SiGiN sigin.myopenid.comsigin.myopenid.com | Ответить Ответить с цитатой
Произошла трагедия. Матинмаапалло, место где были видны все комиксы... Хнык... Закрылся. Это - одна из худших вещей, что могло произойти... хныыы
16.03.10 08:04 - КапитанОчевидность | Ответить Ответить с цитатой
Сначала Джон говорит, что Гарф не индивидуален, а потом начинает перечислять его качества. И перечислять качества нашего всеми любимого неиндивидуального Гарфильда он планирует долго.
Ваш К. О.
16.03.10 07:11 - Титаниус | Ответить Ответить с цитатой
Гарф XP сейчас перезагрузится и продолжит работу...
15.03.10 18:55 - NERMAL | Ответить Ответить с цитатой
что займёт немного времени?
15.03.10 14:35 - SiGiN sigin.myopenid.comsigin.myopenid.com | Ответить Ответить с цитатой
Мне тоже не понравилось понятие... Но с оригиналом тоже спорить бы не хотелось.
15.03.10 13:15 - iCullen | Ответить Ответить с цитатой
Насчет индивидуальности я бы поспорил
15.03.10 11:49 - Гарфоман | Ответить Ответить с цитатой
Первый! XD
Оччень, оччень много...

© 1978-2012 Джим Дэвис (комиксы), ' SiGiN ' (перевод, движок), Powered by Братская ГЭС,